воскресенье, 25 сентября 2011
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
четверг, 22 сентября 2011
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)

Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)

Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
Taarof (персидский) - ситуация, когда человек берет что-нибудь не ради удовольствия, а чтобы не обидеть хозяина .
Jeruhuk (малазийский) - свалиться в яму, незаметную под густой травой.
Backpfeifengesicht (немецкий) - лицо, так и просящее удара кулаком.
Grilagem (бразильский португальский) - так в Бразилиии обозначают следующий процесс: в коробку с только что изготовленнымии фальшивыми документами/бумагами запускают сверчка.
Ya’aburnee (арабский) - означает "Ты меня похоронишь" и показывает надежду говорящего на то, что он умрет раньше собеседника, потому что жить без него было бы невыносимо.
Mañana (испанский) - дословно “утро”, “завтра”. Неопределенный день в будущем, на который при первой возможности принято откладывать, по свидетельству Джорджа Оруэлла, “все, начиная с еды и кончая боевой операцией”.
L’esprit d’escalier (французский) - сожаление от того, что хорошая фраза, остроумное замечание или достойный ответ пришли к вам уже после окончания разговора.
ещё!
Jeruhuk (малазийский) - свалиться в яму, незаметную под густой травой.
Backpfeifengesicht (немецкий) - лицо, так и просящее удара кулаком.
Grilagem (бразильский португальский) - так в Бразилиии обозначают следующий процесс: в коробку с только что изготовленнымии фальшивыми документами/бумагами запускают сверчка.
Ya’aburnee (арабский) - означает "Ты меня похоронишь" и показывает надежду говорящего на то, что он умрет раньше собеседника, потому что жить без него было бы невыносимо.
Mañana (испанский) - дословно “утро”, “завтра”. Неопределенный день в будущем, на который при первой возможности принято откладывать, по свидетельству Джорджа Оруэлла, “все, начиная с еды и кончая боевой операцией”.
L’esprit d’escalier (французский) - сожаление от того, что хорошая фраза, остроумное замечание или достойный ответ пришли к вам уже после окончания разговора.
ещё!
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
Раз шесть индийских мудрецов
(к несчастью слепых)
Пошли смотреть, что значит слон?
Как выгладят слоны?
И первый подошёл к слону,
Потрогал за бока
И удивлённо заявил:
"Слон — это же стена!"
Второй бивней лишь дотронув
Как тут же прокричал:
"Я знал всё это, да, я знал,
Что слон это кинжал!
А третий хобот в руку взял
"Послушайте, друзей,
Он длинён, мягок тягуч,
Слон — это же змея!"
Четвёртый руку протянул-
Опёрся на ногу,
"Я понял, — бормотал мудрец-
Подобен слон столбу".
А пятый ухо обнял вдруг,
Как он был поражён:
"На веер, — понял я, друзья —
Похож на веер слон".
Шестой вцепился сзади в хвост,
Был убеждён сто крат,
Что слон, он тонок и упруг,
Похож он на канат.
Шесть мудрецов вокруг слона
Горячий спор вели.
И каждый может, был и прав,
Ошиблись все они!
(с) Кто-то
(к несчастью слепых)
Пошли смотреть, что значит слон?
Как выгладят слоны?
И первый подошёл к слону,
Потрогал за бока
И удивлённо заявил:
"Слон — это же стена!"
Второй бивней лишь дотронув
Как тут же прокричал:
"Я знал всё это, да, я знал,
Что слон это кинжал!
А третий хобот в руку взял
"Послушайте, друзей,
Он длинён, мягок тягуч,
Слон — это же змея!"
Четвёртый руку протянул-
Опёрся на ногу,
"Я понял, — бормотал мудрец-
Подобен слон столбу".
А пятый ухо обнял вдруг,
Как он был поражён:
"На веер, — понял я, друзья —
Похож на веер слон".
Шестой вцепился сзади в хвост,
Был убеждён сто крат,
Что слон, он тонок и упруг,
Похож он на канат.
Шесть мудрецов вокруг слона
Горячий спор вели.
И каждый может, был и прав,
Ошиблись все они!
(с) Кто-то
четверг, 15 сентября 2011
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
А утром он резко встает с постели, стряхнув с себя сон, как собака воду.
Она нехорошо поминает свою природу, его породу.
И кто-то уставший машет обоим им с небосвода,
Чтоб она не упала в обморок, пока он, спеша, собирается уходить.
Один:
Он выходит на улицу, завязывает шнурки
И видит слепящее солнце на расстоянии вытянутой руки.
Белый шар целует его в висок, обдает его сильным жаром.
Она, крича, выбегает из дома в одной пижаме,
Криком саму себя опережая.
А он уже улыбается: все в порядке, отличное приключение для утра.
Она выдыхает, не зная, кто больше из них не прав.
Потом он идет на работу, говоря: не пиши, не звони мне сто раз на дню,
Ты же знаешь, я стоек к холоду, боли, войне, огню,
Приглашениям в гости, в койку, чужим фотосессиям в стиле ню
И внеплановым съездам кровли.
Она жмется к стене подъезда, виски набухают кровью,
Молчит, не находит правильные слова.
Два:
Через час он расслаблено входит в свой кабинет, ногой открывая двери,
Не веря ни одному из тысячи суеверий,
Разбивает стекло плечом, и осколки со звоном падают чуть правее.
Через три он идет на обед кормить недолеченный свой гастрит,
На другом конце города она что-то вполголоса говорит,
И человек из окна напротив на минуту отходит расслабиться, покурить -
Три.
А под вечер она тихо хрипит ему в трубку: не стой у окна - простынешь,
И сложные вещи становятся вдруг понятными и простыми.
Потом улыбается, прижимая к сердцу свою усталость,
Как в бреду вспоминает, что же там сделать еще осталось,
Чтоб судьба не догнала его ни огнем, ни пулей, ни ранением ножевым...
К ужину он возвращается немного уставшим, потрепанным, но живым.
(с) Rowana
Она нехорошо поминает свою природу, его породу.
И кто-то уставший машет обоим им с небосвода,
Чтоб она не упала в обморок, пока он, спеша, собирается уходить.
Один:
Он выходит на улицу, завязывает шнурки
И видит слепящее солнце на расстоянии вытянутой руки.
Белый шар целует его в висок, обдает его сильным жаром.
Она, крича, выбегает из дома в одной пижаме,
Криком саму себя опережая.
А он уже улыбается: все в порядке, отличное приключение для утра.
Она выдыхает, не зная, кто больше из них не прав.
Потом он идет на работу, говоря: не пиши, не звони мне сто раз на дню,
Ты же знаешь, я стоек к холоду, боли, войне, огню,
Приглашениям в гости, в койку, чужим фотосессиям в стиле ню
И внеплановым съездам кровли.
Она жмется к стене подъезда, виски набухают кровью,
Молчит, не находит правильные слова.
Два:
Через час он расслаблено входит в свой кабинет, ногой открывая двери,
Не веря ни одному из тысячи суеверий,
Разбивает стекло плечом, и осколки со звоном падают чуть правее.
Через три он идет на обед кормить недолеченный свой гастрит,
На другом конце города она что-то вполголоса говорит,
И человек из окна напротив на минуту отходит расслабиться, покурить -
Три.
А под вечер она тихо хрипит ему в трубку: не стой у окна - простынешь,
И сложные вещи становятся вдруг понятными и простыми.
Потом улыбается, прижимая к сердцу свою усталость,
Как в бреду вспоминает, что же там сделать еще осталось,
Чтоб судьба не догнала его ни огнем, ни пулей, ни ранением ножевым...
К ужину он возвращается немного уставшим, потрепанным, но живым.
(с) Rowana
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
Как придумали французский язык:
- А давайте половина букв будет читаться хуй знает как,а половина вообще не будет!
- Палки сверху не забудь
Как придумали английский язык:
- А давай, букв будет немного, все они простые, но гласные пусть читаются как попало.
- И чтобы значение слова менялось непредсказуемо в зависимости от предлогов и социального статуса говорящего/пишущего!
Как придумали итальянский язык:
- А давай все слова буду заканчиваться на гласные!
- И руками махать. А то жарко.
Испанский язык:
- А давай поприкалываемся над итальянским языком!
Русский язык:
- А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями!
- Приставки и суффиксы не забудь!
Болгарский язык:
- А давай поприкалываемся над русским языком!
- Точно! Будем разговариать как русские дети.
Польский язык:
- А давай говорить по-славянски, но по заподноевропейским правилам?
Немецкий язык:
- А зачем нам пробелы?
- Букв добавь!
Китайский язык:
- А давай вместо слов использовать звуки природы!
- Смотри какую я каляку-маляку нарисовал. Вот тут как бы Солнце, вот тут быки пашут Землю. Пусть это означает стол!
Японский язык:
- А давай говорить все звуки с одной интонацией?
- Как собака лает. Чтобы все боялись.
- А давайте половина букв будет читаться хуй знает как,а половина вообще не будет!
- Палки сверху не забудь
Как придумали английский язык:
- А давай, букв будет немного, все они простые, но гласные пусть читаются как попало.
- И чтобы значение слова менялось непредсказуемо в зависимости от предлогов и социального статуса говорящего/пишущего!
Как придумали итальянский язык:
- А давай все слова буду заканчиваться на гласные!
- И руками махать. А то жарко.
Испанский язык:
- А давай поприкалываемся над итальянским языком!
Русский язык:
- А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями!
- Приставки и суффиксы не забудь!
Болгарский язык:
- А давай поприкалываемся над русским языком!
- Точно! Будем разговариать как русские дети.
Польский язык:
- А давай говорить по-славянски, но по заподноевропейским правилам?
Немецкий язык:
- А зачем нам пробелы?
- Букв добавь!
Китайский язык:
- А давай вместо слов использовать звуки природы!
- Смотри какую я каляку-маляку нарисовал. Вот тут как бы Солнце, вот тут быки пашут Землю. Пусть это означает стол!
Японский язык:
- А давай говорить все звуки с одной интонацией?
- Как собака лает. Чтобы все боялись.
воскресенье, 04 сентября 2011
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
***
Кто без греха, пусть первый нас осудит
И кто осудит, камень бросит пусть.
Вот женщина, которую он любит.
Зачем я так отчаянно борюсь?
Наверное, могла бы стать подругой
Мне женщина – любимого жена.
Но так случилось, что ревнивой мукой
Она меня дарить обречена.
Причудливы перипетии судеб.
Мы стали друг у друга на пути.
Ты – женщина, которую он любит!
И кто я, чтоб тебя мне обойти?..
И кажется, вот-вот меня погубит
Ваш дружный смех, счастливый и хмельной.
Ты – женщина, которую он любит.
Но кто ты, чтоб смеяться надо мной?!
Я ненависть гоню, взывая к Богу.
Тебя любить хочу я лишь за то,
Что любит он тебя, и ты так много
На этом свете значишь для него.
…Когда-нибудь, верны навечно милым,
Мы встретимся спокойно и легко:
Ты – женщина, которую любил он,
Я – женщина, любившая его.
(с) Наталья Гаджи
Кто без греха, пусть первый нас осудит
И кто осудит, камень бросит пусть.
Вот женщина, которую он любит.
Зачем я так отчаянно борюсь?
Наверное, могла бы стать подругой
Мне женщина – любимого жена.
Но так случилось, что ревнивой мукой
Она меня дарить обречена.
Причудливы перипетии судеб.
Мы стали друг у друга на пути.
Ты – женщина, которую он любит!
И кто я, чтоб тебя мне обойти?..
И кажется, вот-вот меня погубит
Ваш дружный смех, счастливый и хмельной.
Ты – женщина, которую он любит.
Но кто ты, чтоб смеяться надо мной?!
Я ненависть гоню, взывая к Богу.
Тебя любить хочу я лишь за то,
Что любит он тебя, и ты так много
На этом свете значишь для него.
…Когда-нибудь, верны навечно милым,
Мы встретимся спокойно и легко:
Ты – женщина, которую любил он,
Я – женщина, любившая его.
(с) Наталья Гаджи
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
Она, к сожалению, помнит практически каждый жест:
Как он плачет, как двигается, как ест.
Как в прихожей закуривает, входит, открывает балкон.
У неё было много похожих, но так делал только он.
Они иногда встречаются, пьют чай и говорят за жизнь,
Придерживаясь негласного правила: не умеешь любить – дружи.
Их обоих устраивает сегодняшнее положение дел:
Чайное перемирие после разъединения тел.
…Но, иногда, ей хочется к чертям перевернуть стол,
И, глядя в глаза, процедить, что ей нравился только он...
- О чём задумалась? Или это секрет?
- Просто вспомнился случай... Впрочем, это неважно, нет.
...Они расстанутся на остановке, что на углу.
Она будет ждать маршрутку, вглядываясь во мглу,
И прокручивать в голове каждый жест,
Чтобы, наконец, возненавидеть.
И то, как он плачет.
И то, как двигается.
И как ест.
(с) Ольга Дивная
Как он плачет, как двигается, как ест.
Как в прихожей закуривает, входит, открывает балкон.
У неё было много похожих, но так делал только он.
Они иногда встречаются, пьют чай и говорят за жизнь,
Придерживаясь негласного правила: не умеешь любить – дружи.
Их обоих устраивает сегодняшнее положение дел:
Чайное перемирие после разъединения тел.
…Но, иногда, ей хочется к чертям перевернуть стол,
И, глядя в глаза, процедить, что ей нравился только он...
- О чём задумалась? Или это секрет?
- Просто вспомнился случай... Впрочем, это неважно, нет.
...Они расстанутся на остановке, что на углу.
Она будет ждать маршрутку, вглядываясь во мглу,
И прокручивать в голове каждый жест,
Чтобы, наконец, возненавидеть.
И то, как он плачет.
И то, как двигается.
И как ест.
(с) Ольга Дивная
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
Гарри Поттер и человек невидимка 



Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
xxx: их легко отличать
xxx: если ты видишь ироглиф и думаешь
xxx: "округлая закорючка"
xxx: это хирагана
xxx: если думаешь "угловатая закорючка"
xxx: это катакана
xxx: а если думаешь "бл*ть фак мой мозг что за херня"
xxx: это кандзи
xxx: стопудово
xxx: если ты видишь ироглиф и думаешь
xxx: "округлая закорючка"
xxx: это хирагана
xxx: если думаешь "угловатая закорючка"
xxx: это катакана
xxx: а если думаешь "бл*ть фак мой мозг что за херня"
xxx: это кандзи
xxx: стопудово
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
К вопросу о переводе "Властелина колец"...
"И Боромир, превозмогая смерть, улыбнулся."
Перевод В. Муравьева, А. Кистяковского.
"Тень улыбки промелькнула на бледном, без кровинки, лице Боромира."
Перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого.
"Уста Боромира тронула слабая улыбка."
Перевод М. Каменкович, В. Каррика.
"Boromir smiled."
Оригинал.
(с) Баш
"И Боромир, превозмогая смерть, улыбнулся."
Перевод В. Муравьева, А. Кистяковского.
"Тень улыбки промелькнула на бледном, без кровинки, лице Боромира."
Перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого.
"Уста Боромира тронула слабая улыбка."
Перевод М. Каменкович, В. Каррика.
"Boromir smiled."
Оригинал.
(с) Баш
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
past, present, future
"Все хорошо, только держись покрепче,
не выпускай солнечный луч из рук!".
Мне в первый класс. Лямки натерли плечи.
Я не люблю пение и физру.
Я в самых лучших, дружат со мной ребята,
мама гордится, гладит по голове.
Я не трусиха. Только мне жутковато,
если мне кто-нибудь выключит на ночь свет.
Я не люблю бантики и косички,
милые платьица - это уже не ко мне.
Лето в прокуренном тамбуре электрички,
лето на пляже прячется меж камней.
Солнце печет, но я не возьму панаму,
я ведь большая - мне она не идет.
Если случится горе - уткнешься в маму
и понимаешь:
рядом с ней все пройдет.
Все хорошо - это же аксиома,
без доказательства можно принять на раз.
Счастье - в каникулах, в сонной дремоте дома,
в Лешке, который так вежлив, голубоглаз...
Кто-то придет, поправит тебе одеяло,
ты засыпая, слышишь его "люблю".
Я была мелкой.
То есть, еще не знала -
так начинался мой самый первый блюз.
"Все хорошо, буду не очень поздно,
да, созвонимся". Тусклый квадрат окна.
Ежусь на улице: жутко холодный воздух.
Я уже третью неделю живу одна.
Вот вам четырнадцать эгоистичных вёсен:
злая свобода, которая так пьянит.
Я заблудилась крепко среди трех сосен.
Вышла, где волны невские бьют в гранит.
Быть самой лучшей - это уже не в моде.
Слушаю Фитцджеральд на узелках частот.
Я понимаю: да, это все проходит,
только не факт, что это теперь пройдет.
"Все хорошо, все хорошо, все хоро...",
лифт не идет до нужного этажа.
Я была глупой.
Все это стало скоро
просто неважным.
И превратилось в джаз.
Все хорошо, будешь в восторге: наши
улицы чувствуют лето за пару дней.
Мне говорят, стала я чуть постарше.
Лучше бы стала капельку поумней.
В детстве все проще: мне бы сейчас панаму,
все принимать как данность, как в первый раз...
Старое фото. Там обнимала мама
гордую девочку, шедшую в первый класс.
Власть недосыпа: хочется к одеялу.
Кто эти люди? Мысли в тугих клубках.
Я научилась не говорить "устала"
и очень долго бегать на каблуках.
Главное, помнить, как добрести до дома, как закрывается питерское метро.
Май - это выход из долгосрочной комы.
Это тобой не сыгранный
рок-н-ролл.
(с) Арька
"Все хорошо, только держись покрепче,
не выпускай солнечный луч из рук!".
Мне в первый класс. Лямки натерли плечи.
Я не люблю пение и физру.
Я в самых лучших, дружат со мной ребята,
мама гордится, гладит по голове.
Я не трусиха. Только мне жутковато,
если мне кто-нибудь выключит на ночь свет.
Я не люблю бантики и косички,
милые платьица - это уже не ко мне.
Лето в прокуренном тамбуре электрички,
лето на пляже прячется меж камней.
Солнце печет, но я не возьму панаму,
я ведь большая - мне она не идет.
Если случится горе - уткнешься в маму
и понимаешь:
рядом с ней все пройдет.
Все хорошо - это же аксиома,
без доказательства можно принять на раз.
Счастье - в каникулах, в сонной дремоте дома,
в Лешке, который так вежлив, голубоглаз...
Кто-то придет, поправит тебе одеяло,
ты засыпая, слышишь его "люблю".
Я была мелкой.
То есть, еще не знала -
так начинался мой самый первый блюз.
"Все хорошо, буду не очень поздно,
да, созвонимся". Тусклый квадрат окна.
Ежусь на улице: жутко холодный воздух.
Я уже третью неделю живу одна.
Вот вам четырнадцать эгоистичных вёсен:
злая свобода, которая так пьянит.
Я заблудилась крепко среди трех сосен.
Вышла, где волны невские бьют в гранит.
Быть самой лучшей - это уже не в моде.
Слушаю Фитцджеральд на узелках частот.
Я понимаю: да, это все проходит,
только не факт, что это теперь пройдет.
"Все хорошо, все хорошо, все хоро...",
лифт не идет до нужного этажа.
Я была глупой.
Все это стало скоро
просто неважным.
И превратилось в джаз.
Все хорошо, будешь в восторге: наши
улицы чувствуют лето за пару дней.
Мне говорят, стала я чуть постарше.
Лучше бы стала капельку поумней.
В детстве все проще: мне бы сейчас панаму,
все принимать как данность, как в первый раз...
Старое фото. Там обнимала мама
гордую девочку, шедшую в первый класс.
Власть недосыпа: хочется к одеялу.
Кто эти люди? Мысли в тугих клубках.
Я научилась не говорить "устала"
и очень долго бегать на каблуках.
Главное, помнить, как добрести до дома, как закрывается питерское метро.
Май - это выход из долгосрочной комы.
Это тобой не сыгранный
рок-н-ролл.
(с) Арька
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
От Пухоспинки:
Первопроходцы:
читать дальше
Научная фантастика:
читать дальше
Философская и социальная фантастика:
читать дальше
Космическая опера:
читать дальше
Хроноопера:
читать дальше
Сатира и юмор:
читать дальше
Советская фантастика:
читать дальше
Детско-юношеская фантастика:
читать дальше
Историческое фэнтези:
читать дальше
Эпическое фэнтези:
читать дальше
Героическое и приключенческое фэнтези:
читать дальше
"Темная" фантастика:
читать дальше
Мифологическая фантастика:
читать дальше
Киберпанк:
читать дальше
Магический реализм:
читать дальше
Первопроходцы:
читать дальше
Научная фантастика:
читать дальше
Философская и социальная фантастика:
читать дальше
Космическая опера:
читать дальше
Хроноопера:
читать дальше
Сатира и юмор:
читать дальше
Советская фантастика:
читать дальше
Детско-юношеская фантастика:
читать дальше
Историческое фэнтези:
читать дальше
Эпическое фэнтези:
читать дальше
Героическое и приключенческое фэнтези:
читать дальше
"Темная" фантастика:
читать дальше
Мифологическая фантастика:
читать дальше
Киберпанк:
читать дальше
Магический реализм:
читать дальше
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)

Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
Мой список с сообщества Книжный вызов.
1 очень популярная в сообществе книга
2 книги Громыко
3 книги, которые давно уже пора прочесть
4 книги Харуки Мураками
5 книг по советам от друзей
6 книг Стивена Кинга
7 книг классики
8 книг Бредбери и Уальда
9 книг фентази и фантастики
10 книг о вампирах
11 книг, которые я нашла в этом сообществе
www.diary.ru/~challenge999/p140908841.htm
1 очень популярная в сообществе книга
2 книги Громыко
3 книги, которые давно уже пора прочесть
4 книги Харуки Мураками
5 книг по советам от друзей
6 книг Стивена Кинга
7 книг классики
8 книг Бредбери и Уальда
9 книг фентази и фантастики
10 книг о вампирах
11 книг, которые я нашла в этом сообществе
www.diary.ru/~challenge999/p140908841.htm
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
{="25 ошибок=}
"25 ошибок которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов."

просвятиться (трафик!)

просвятиться (трафик!)
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
Враг в отражении
Ратное поле. И я против всех.
Имя им - легион.
Вражеский злой издевательский смех
Слышу со всех сторон.
Знаю, конечно, что я проиграл.
Знаю, но всё равно
Крепко в руках свой сжимаю кинжал,
Словно он мне родной.
Чувство, как будто иду я ко дну,
Только твержу себе:
"Ты объявил всему миру войну!
Бей в барабаны! Бей!
В трубы труби и кольчугой звени.
Ну, что же ты не рад?
И отчего головою поник?
Действуй смелей, солдат!"
Первый удар мне наносят, второй,
Третий... И сбит я с ног.
Значит, неравный сегодняшний бой
Выиграть я не смог.
Значит, сегодня фортуна моя
Жизнь мне не сберегла.
Но вместо воинов вдруг вижу я
Только лишь зеркала.
А в каждом зеркале я отражен -
Свой самый главный враг.
С губ моих тихий срывается стон:
"Как же быть может так?!"
Вся моя битва, враги и война -
Все было не всерьез.
И неожиданно я осознал
Новый один вопрос.
Или найду на него я ответ,
Или сойду с ума.
Если так темен внутри меня свет,
То какова же тьма?
(с) Джейк Чемберз
Ратное поле. И я против всех.
Имя им - легион.
Вражеский злой издевательский смех
Слышу со всех сторон.
Знаю, конечно, что я проиграл.
Знаю, но всё равно
Крепко в руках свой сжимаю кинжал,
Словно он мне родной.
Чувство, как будто иду я ко дну,
Только твержу себе:
"Ты объявил всему миру войну!
Бей в барабаны! Бей!
В трубы труби и кольчугой звени.
Ну, что же ты не рад?
И отчего головою поник?
Действуй смелей, солдат!"
Первый удар мне наносят, второй,
Третий... И сбит я с ног.
Значит, неравный сегодняшний бой
Выиграть я не смог.
Значит, сегодня фортуна моя
Жизнь мне не сберегла.
Но вместо воинов вдруг вижу я
Только лишь зеркала.
А в каждом зеркале я отражен -
Свой самый главный враг.
С губ моих тихий срывается стон:
"Как же быть может так?!"
Вся моя битва, враги и война -
Все было не всерьез.
И неожиданно я осознал
Новый один вопрос.
Или найду на него я ответ,
Или сойду с ума.
Если так темен внутри меня свет,
То какова же тьма?
(с) Джейк Чемберз