Я вообще-то очень добрый. Я хочу в саду сидеть, чтобы упитанные, тугие кролики вокруг скакали, гладить их хочу и кормить… А судьба так все поворачивает, что вокруг мудаки, мудаки, мудаки и никаких кроликов! (с)
Современные анлоязычные термины, которые обозначают еще не описанные, но уже существующие в России явления


Мак-наци (Mac-nazi) — человек, помешанный на продуктах компании Apple Macintosh.

Гинекобиблиофобия (Gynecobibliophobia) — ненависть к женщинам-писателям

Расплывающееся рождество (Christmas creep) — феномен, при котором празднование рождества с каждым годом начинается все раньше.

Менопорш (Menoporshe — от «менопауза» и Porshe) — страх перед старостью у некоторых мужчин среднего возраста, характеризующийся покупкой спортивного автомобиля и встречами с молодыми девушками.

Футбольная вдова (Football widow) — женщина, которая в дни футбольных матчей считает своего мужа временно умершим.

Хейтриотизм (Hatriotism — от «ненависть» и «патриотизм») — чувство ненависти к людям или явлениям, на которые указывает власть.

Брендализм (Brandalism) — завешивание городских фасадов уродливыми рекламными постерами.
читать дальше

@темы: [интересности], [английский], [статьи]